zayn-malik-pillow-talk-single-art_iua2jz.jpg

 
前身是One Direction(一世代)的成員之一的Zayn
退團單飛後終於發行了個人的第一張專輯
第一首發行的單曲"PillowTalk",這首歌主要是在寫兩人之間的親密關係,結束一整天回到床上,傾訴彼此的喜怒哀樂,當然不只是傾訴也有透過兩人間的親密接觸去交流的涵義在裡頭,對兩人來說都像天堂一般,然而爭吵時也是戰場
 
 

Climb on board
踏上愛情旅程

We'll go slow and high tempo
準備一起迎接愛情的狂風暴雨

Light and dark
無論好與壞

Hold me hard and mellow
緊緊地擁抱著我

I'm seeing the pain, seeing the pleasure
追尋著愛的痛楚、追尋愛的愉悅

Nobody but you, 'body but me, 'body but us
只有你、只有我、只有我們
 
Bodies together
緊緊結合

I'd love to hold you close, tonight and always
擁你入懷、永不分離
 
I'd love to wake up next to you
醒來第一眼只願見到妳

So we'll piss off the neighbours
我們不必去顧忌任何人

In the place that feels the tears
在我懷裡釋放妳的淚水
 
The place to lose your fears
忘卻妳的恐懼
 
Yeah, reckless behavior
妳與我恣意的親密接觸
 
A place that is so pure, so dirty and raw
混合著親密間的純潔、帶點腥紅的痛參著魯莽的玷汙
 
Be in the bed all day, bed all day, bed all day
整天待在床上廝混
 
*Loving you, and fighting on [註]
盡全力去愛妳、去奮鬥
 
It's our paradise and it's our war zone
屬於我們的天堂、愛的戰區


Pillow talk
說著枕邊情話

My enemy, my ally
亦敵亦友
 
Prisoners

我們是愛的囚犯


Then we're free, it's a thriller 
也感受愛的自在,宛如驚悚片

I'm seeing the pain, seeing the pleasure
追尋著愛的痛楚、追尋愛的愉悅

Nobody but you, 'body but me, 'body but us
只有你、只有我、只有我們
 
Bodies together
緊緊結合
I'd love to hold you close, tonight and always
擁你入懷、永不分離
I'd love to wake up next to you
醒來第一眼只願見到妳
 
So we'll piss off the neighbours
我們不必去顧忌任何人

In the place that feels the tears
在我懷裡釋放妳的淚水
 
The place to lose your fears
忘卻妳的恐懼
 
Yeah, reckless behavior
妳與我恣意的親密接觸
 
A place that is so pure, so dirty and raw
混合著親密間的純潔、帶點腥紅的痛參著魯莽的玷汙
 
Be in the bed all day, bed all day, bed all day
整天待在床上廝混
 
*Loving you, and fighting on
盡全力去愛妳、去奮鬥
 
It's our paradise and it's our war zone
屬於我們的天堂、愛的戰區
 
Paradise, paradise, paradise, paradise
我們自在安全的避風港

War zone, war zone, war zone, war zone
充斥淚水爭吵的愛情戰場
 
So we'll piss off the neighbours
我們不必去顧忌任何人

In the place that feels the tears
在我懷裡釋放妳的淚水
 
The place to lose your fears
忘卻妳的恐懼
 
Yeah, reckless behavior
妳與我恣意的親密接觸
 
A place that is so pure, so dirty and raw
混合著親密間的純潔、帶點腥紅的痛參著魯莽的玷汙
 
Be in the bed all day, bed all day, bed all day
整天待在床上廝混
 
*Loving you, and fighting on
盡全力去愛妳、去奮鬥
 
It's our paradise and it's our war zone
屬於我們的天堂、愛的戰區

 

*註:MV版本是Loving→F**ing

 

 

 

arrow
arrow

    Jackie Lee 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()